Davvisámegiel jorgaleaddji
Iŋgá Káre Márjá Utsi
Lean 23-jahkásaš journalistihkkastudeanta. Mus lea davvisámegiella eatnigiellan ja lean bajásšaddan Guovdageainnus ja Kárášjogas. Lean 2020 rájes bargan journalistan.
- Journalista, 100%, NRK Sápmi 2020-2021
- Sadjásaš doaimmaheaddji, 100%, Š Nuoraidmagasiidna 2021-2022
- Journalista, dárbbu-miel-sadjásaš, NRK Sápmi 2022- otná dáhtonii
Válddán jorgalanbargguid davvisámegielas – dárogillii, dárogielas – davvisámegillii, davvisámegielas – eŋgelasgillii ja eŋgelasgielas – davvisámegillii
Dá leat muhtin ovdamearkkat mu jorgalanbargguin:
Nordsamisk oversetter
Iŋgá Káre Márjá Utsi
Jeg er en 23 år gammel journaliststudent. Jeg har nordsamisk som morsmål og er oppvokst i Kautokeino og Karasjok. Jeg har jobbet som journalist siden 2020.
- Journalist, 100%, NRK Sápmi 2020-2021
- Vikarierende redaktør, 100%, Š Nuoraidmagasiidna 2021-2022
- Journalist, tilkallingsvikar, NRK Sápmi 2022- til dags dato
Jeg tar oversettingsoppdrag fra nordsamisk til norsk, fra norsk til nordsamisk, fra nordsamisk til engelsk og fra engelsk til nordsamisk.
Her er noen eksempler på mine oversettelser:
Váldde oktavuođa/ Ta kontakt
Jus dárbbašat jorgaleaddji de váldde oktavuođa dáinna skoviin dahje sosiála mediaid bokte vuolimuččas siiddus.
Hvis du trenger oversetter ta kontakt via skjemaet eller via sosiale medier nederst på nettsiden.